松本です。
※追記あります。
大阪難読TOP10?
僕は今は京都に住んでいますが、それまでは大阪に住んでいました。
そこで、こんな記事を見かけたので、まぁ確かに大阪の地名は難しいのが多いから、東京モンは読めんやろな!と思って見てみました。
元記事はこれです。
読めません
とりあえずTOP10を引用します。横の%は読めなかった人の割合。
1位 柴島(くにじま) 63.5%
1位 孝子(きょうし) 63.5%
3位 近義の里(こぎのさと) 63.0%
4位 布忍(ぬのせ) 62.0%
5位 御幣島(みてじま) 60.5%
6位 喜連瓜破(きれうりわり) 58.0%
7位 放出(はなてん) 53.0%
8位 正雀(しょうじゃく) 52.5%
9位 四条畷(しじょうなわて) 48.5%
10位 香里園(こうりえん) 42.5%
※正しい読み方がわからなかったものはない 27.5%
うん。読めません。
もちろん、全部が読めない訳じゃないです。むしろ、半分以上は読めます。喜連瓜破なんて逆にネタになってるぐらいの地名ですしね。
しかし、これ、東京モンがーって言うほどのことなんでしょうか?
まぁ、東京の方にアンケート取ったからだとは思いますが、はっきり言って関西人でも読めないの多いと思いますよ。というか、大阪人でも読めないのあるでしょ。北と南で全然違う生活圏だし。
地名が読めないのはある意味、当然では?
記事を読んでいるときは「あー、これは読めないわなー」って楽しんではいたんですが、よくよく考えると、地名なんて読めなくて当然な気がしてきました。
固有名詞ですしね。例えば、東海林さんって名字ありますけど、普通に読んだら「とうかいりん」さんだと思うんですよ。知ってるから「しょうじ」って読めるだけであって。
もっと簡単なところで言うと「服部」さんとかね。これを「はっとり」は知らないと読めないでしょう。みんなが知ってるから、一般的な読み方みたいに思われてますけど。
まぁ、よくある「関東人を関西人が馬鹿にする面白さ(滑稽さ)」的な記事だと思うので、あんまりこう突っ込んでも仕方ないですけどね。
ちなみに、難読地名で検索すると、全国の難読地名が山ほど出てきます。多分、同じ県内に住んでる人も読めないと思います。
最後に・・・
まぁ、ぐだぐだ言わずに素直に読むのが、この手の記事の楽しみ方だとはわかっています。僕も嫌いではないですし。
しかし、最後に一つだけ突っ込ませてください。
この記事を書いた人の名前です。
(梵 将大)
あなたの名前の方が読めません!!
(野球脳でいくと、そよぎまさひろさんかな?)
追記があります!